
















Синхронный перевод (синхронный переводчик)
Синхронный перевод — один из наиболее сложных видов устного перевода, при котором переводчик переводит на целевой язык синхронно (одновременно) с восприятием на слух речи на исходном языке. Как правило, такой перевод осуществляется с использованием оборудования для синхронного перевода, которое Вы также можете заказать у меня. Подходит для: Конференций Саммитов Конгрессов Форумов Коротко о себе: Синхронный переводчик-полиглот, владеющий 5 языками – русским, английским, французским, испанским и немецким Яркий представитель Московской школы синхронного перевода с 12-летним стажем Прошёл авторский курс обучения синхронному переводу в школе переводчика Горбачёва - Павла Палажченко Бакалавр лингвистики и магистр экономики Известен в Республике Казахстан по ряду знаковых мероприятий и международных конференций с участием глав государств и правительств Член Американской ассоциации переводчиков ATA (American Translators Association) и Международной ассоциации профессиональных устных и письменных переводчиков IAPTI (International Association of Professional Translators and Interpreters) Сертифицированный переводчик-синхронист KUDO PRO и член Общества инженеров нефтяников SPE